As I’ve mentioned in past letters, my debut novel has been picked up by publishers in other countries. When I receive images of the foreign editions, I’ve been sharing them with you. So here’s the newest one — the Spanish-language cover as published by Grijalbo of the Random House Group.
I’m amazed at how wonderfully unique these covers are! I hear that the UK and French editions are in the works, and I am so curious.
And for anyone who is interested in reading an advanced reader copy of THE SNOW CHILD — in American English — I’m still taking names for the drawing I announced earlier this week.
Thank you all for the enthusiasm in the comments so far, and the explanation points! I saw that my old friend, former sports reporter and present-day fisherman extraordinaire Casey Ressler, even went against his grain and threw in a couple explanation points on my behalf. And I saw some other familiar names 🙂 (Hi everybody!)
If the ARCs were awarded on enthusiasm alone, though, I think we would all agree one would have to go to Nana, who used more explanation points than anyone else and, more importantly, offered up her first unborn child. (I really appreciate the thought, but I just don’t think I can go through the whole up-all-night, changing-diapers baby thing again.)
I really am honored to have this kind of response. I was touched to know that several of you came to my blog based on recommendations from Claire Legrand, whose novel THE CAVENDISH HOME FOR BOYS AND GIRLS will be published by Simon & Schuster fall 2012, and Luis Urrea, author of THE HUMMINGBIRD’S DAUGHTER and, coming in December, QUEEN OF AMERICA. (Check out his fabulous new website, www.luisurrea.com)
With more than 25 names already, I plan to give away several copies of the ARC. The more people who write in “I want an ARC!” before July 1, the more copies I’ll hand out. So if you haven’t already, add your comment to the June 22 post, and I’ll throw your name into the hat.